30.06.2004, 23:56
Hi Leute!
ich habe anbei eine Übersetzung für die Montage der Zylinderköpfe und bin mir beim Übersetzen nicht ganz sicher, ob ich das auch richtig verstanden habe. Ich bitte euch um Hilfe bei der Übersetzung.
The stock bolts are torqued to 22 lbs first. Uonly the 12 MM ones) then turn them all 90 degrees. (mark a vertical line on them all with a black marker first)
After they are all turned 90 degrees, turn them all another 90 degrees, except the two shorter bolts in the upper corners. Turn those 45 degrees. All your marks should be vertical again except the corner ones. They should be at 45 degrees.
After those are all torque, then torque the small bolts to 22 lbs.
Put a very weak spring on the intake an bolt the head on with a used gasket Put clay on top of the piston, spray some WD 40 on the valve to stop sticking and turn the motor over slowly with the rocker arm attached. Measure the clearance between the valve and piston to be sure. You may find that you can take offf as amuc as .045. Everything will still fit even at .045.
Meine Übersetzung:
Die stock bolts (was bedeuted stock bolts) werden zuerst mit 10 kg angezogen ( nur die 12 mm Schrauben) und dann um 90 Grad gedreht.
Zuerst markiere die 12er Schrauben mit einem vertikalen Strich ( mit Textmarker).
Meint er man soll die Schrauben markieren, sobald man sie auf 10 kg angezogen hat??
Nachdem sie alle um 90 Grad gedreht wurden, drehe sie nochmals um 90 Grad, bis auf die zwei kürzeren Schrauben in den oberen Ecken. Die zwei kürzeren drehst du um 45 Grad.
Alle Markierungen sollten wieder vertikal sein, bis auf die zwei kürzeren in den oberen Ecken (diese stehen auf 45 Grad).
Wenn alle diese angezogen, dann ziehe die schmalen Schrauben mit 10 kg an.
Bringe eine sehr dünne Feder?? an der Ansaugöffnung an und ziehe den Kopf mit einer gebrauchten Dichtung an.
Bring Lehm?? auf dem Kolben auf und sprühe etwas WD 40 auf das Ventil um das Ankleben zu verhindern.
Drehe langsam den Motor mit angeschlossenen Rollenkipphebel um.
Messe den Abstand zwischen Ventil und Kolben um sicher zu gehen.
Du kannst bis auf 1,143 mm (Umrechnung müsste 0,045 x 25,4 sein) planen und es wird trotzdem alles passen.
Vielen Dank für eure Hilfe!!
ich habe anbei eine Übersetzung für die Montage der Zylinderköpfe und bin mir beim Übersetzen nicht ganz sicher, ob ich das auch richtig verstanden habe. Ich bitte euch um Hilfe bei der Übersetzung.
The stock bolts are torqued to 22 lbs first. Uonly the 12 MM ones) then turn them all 90 degrees. (mark a vertical line on them all with a black marker first)
After they are all turned 90 degrees, turn them all another 90 degrees, except the two shorter bolts in the upper corners. Turn those 45 degrees. All your marks should be vertical again except the corner ones. They should be at 45 degrees.
After those are all torque, then torque the small bolts to 22 lbs.
Put a very weak spring on the intake an bolt the head on with a used gasket Put clay on top of the piston, spray some WD 40 on the valve to stop sticking and turn the motor over slowly with the rocker arm attached. Measure the clearance between the valve and piston to be sure. You may find that you can take offf as amuc as .045. Everything will still fit even at .045.
Meine Übersetzung:
Die stock bolts (was bedeuted stock bolts) werden zuerst mit 10 kg angezogen ( nur die 12 mm Schrauben) und dann um 90 Grad gedreht.
Zuerst markiere die 12er Schrauben mit einem vertikalen Strich ( mit Textmarker).
Meint er man soll die Schrauben markieren, sobald man sie auf 10 kg angezogen hat??
Nachdem sie alle um 90 Grad gedreht wurden, drehe sie nochmals um 90 Grad, bis auf die zwei kürzeren Schrauben in den oberen Ecken. Die zwei kürzeren drehst du um 45 Grad.
Alle Markierungen sollten wieder vertikal sein, bis auf die zwei kürzeren in den oberen Ecken (diese stehen auf 45 Grad).
Wenn alle diese angezogen, dann ziehe die schmalen Schrauben mit 10 kg an.
Bringe eine sehr dünne Feder?? an der Ansaugöffnung an und ziehe den Kopf mit einer gebrauchten Dichtung an.
Bring Lehm?? auf dem Kolben auf und sprühe etwas WD 40 auf das Ventil um das Ankleben zu verhindern.
Drehe langsam den Motor mit angeschlossenen Rollenkipphebel um.
Messe den Abstand zwischen Ventil und Kolben um sicher zu gehen.
Du kannst bis auf 1,143 mm (Umrechnung müsste 0,045 x 25,4 sein) planen und es wird trotzdem alles passen.
Vielen Dank für eure Hilfe!!