Differential Übersetzung - Druckversion +- Corvetteforum Deutschland (https://www.corvetteforum.de) +-- Forum: Technikforen (https://www.corvetteforum.de/forumdisplay.php?fid=1) +--- Forum: C 1 Technikforum (https://www.corvetteforum.de/forumdisplay.php?fid=2) +--- Thema: Differential Übersetzung (/showthread.php?tid=102250) |
Differential Übersetzung - Sadhyanntosh - 14.08.2020 Hallo, meine C1 (2-Gang, Powerglide.) dreht sehr hoch finde ich. Bei 90 kmh knapp 4000 u/min. Gibt es unterschiedliche Übersetzungen im Differential? Grüße aus München Walter RE: Differential Übersetzung - Wesch - 14.08.2020 Hallo Die Optionsliste gibt Option 471 mit rear axle mit 3.27:1 an. Die sollte nicht bei 90 schon 4000 RPM haben. Du kanst die Übersetzung ausmessen, die deine hat. Dazu den Wagen hinten hochbocken und die Räder 1 volle Umdrehung drehen und dabei messen, wie oft sich die Kardanwelle dreht. mfG. Günther RE: Differential Übersetzung - C1-Matthias - 14.08.2020 Sollte der Drehzahlmesser korrekt anzeigen, wäre das ja eine 4.56er Hinterachsübersetzung. Das wäre mir auch viel zu kurz. Gruß Matthias RE: Differential Übersetzung - JR - 14.08.2020 3,08er rein und alles ist gut. Meine C1 hatte ursprünglich mit der 4,11er Übersetzung ähnlich hoch wie bei Dir gedreht - das ist mMn nicht angemessen und unbrauchbar für einen Cruiser- Gruß JR RE: Differential Übersetzung - C1-Matthias - 14.08.2020 Glaube ich nicht. 3.08 und Powerglide, das wird sehr zäh. Fahrzeuge mit Powerglide hatten meistens Hinterachsen 3.36 oder 3.55. Gruß Matthias RE: Differential Übersetzung - Sadhyanntosh - 14.08.2020 Ok, ich schau mal nach den Ferien , vielen Dank Walter RE: Differential Übersetzung - Sadhyanntosh - 14.08.2020 Rear Axle- High torque capacity axle; 3.55:1 ratio standard, 3.27:1 ratio optional with either Synchro-Mesh or Powerglide. so steht es auf der Seite vom National Corvette Museum Als eher gemäßigter (älterer) Fahrer werde ich versuchen, ein 3.27:1 zu finden RE: Differential Übersetzung - JR - 14.08.2020 Stimmt, Matthias, das Powerglide hatte ich überlesen. Gruß JR |