Corvetteforum Deutschland
Differential Übersetzung - Druckversion

+- Corvetteforum Deutschland (https://www.corvetteforum.de)
+-- Forum: Technikforen (https://www.corvetteforum.de/forumdisplay.php?fid=1)
+--- Forum: C 1 Technikforum (https://www.corvetteforum.de/forumdisplay.php?fid=2)
+--- Thema: Differential Übersetzung (/showthread.php?tid=102250)



Differential Übersetzung - Sadhyanntosh - 14.08.2020

Hallo,

meine C1 (2-Gang, Powerglide.) dreht sehr hoch finde ich. Bei 90 kmh knapp 4000 u/min. Gibt es unterschiedliche Übersetzungen im Differential?

Grüße aus München

Walter


RE: Differential Übersetzung - Wesch - 14.08.2020

Hallo

Die Optionsliste gibt Option 471 mit rear axle mit 3.27:1 an.
Die sollte nicht bei 90 schon 4000 RPM haben.

Du kanst die Übersetzung ausmessen, die deine hat.
Dazu den Wagen hinten hochbocken und die Räder 1 volle Umdrehung drehen und dabei messen, wie oft sich die Kardanwelle dreht.

mfG. Günther


RE: Differential Übersetzung - C1-Matthias - 14.08.2020

Sollte der Drehzahlmesser korrekt anzeigen, wäre das ja eine 4.56er Hinterachsübersetzung. Das wäre mir auch viel zu kurz.

Gruß
Matthias


RE: Differential Übersetzung - JR - 14.08.2020

3,08er rein und alles ist gut.

Meine C1 hatte ursprünglich mit der 4,11er Übersetzung ähnlich hoch wie bei Dir gedreht - das ist mMn nicht angemessen und unbrauchbar für einen Cruiser-

Gruß

JR


RE: Differential Übersetzung - C1-Matthias - 14.08.2020

Glaube ich nicht. 3.08 und Powerglide, das wird sehr zäh. Fahrzeuge mit Powerglide hatten meistens Hinterachsen 3.36 oder 3.55.

Gruß
Matthias


RE: Differential Übersetzung - Sadhyanntosh - 14.08.2020

Ok, ich schau mal nach den Ferien , vielen Dank

Walter


RE: Differential Übersetzung - Sadhyanntosh - 14.08.2020

Rear Axle- High torque capacity axle; 3.55:1 ratio standard, 3.27:1 ratio optional with either Synchro-Mesh or Powerglide.

so steht es auf der Seite vom National Corvette Museum

Als eher gemäßigter (älterer) Fahrer werde ich versuchen, ein 3.27:1 zu finden


RE: Differential Übersetzung - JR - 14.08.2020

Stimmt, Matthias, das Powerglide hatte ich überlesen.

Gruß

JR